phụ họa

phụ họa

Một số người chỉ biết phụ họa theo ý kiến của người khác.

Définition
  1. Verbe :
    • Appuyer ou renforcer l'opinion de quelqu'un d'autre, souvent sans réflexion personnelle : "phụ họa" décrit l'action de se joindre à l'opinion ou aux paroles d'une autre personne, généralement de manière automatique et sans apporter de contribution originale ou critique.
    • Faire chorus, répéter : Ce verbe implique souvent une répétition ou un écho des idées d'autrui, sans ajout de valeur personnelle.
Exemples d'utilisation
  • Verbe :
    • Anh ấy không chính kiến, chỉ biết phụ họa theo sếp. (Il n'a pas d'opinion personnelle, il ne sait que faire chorus avec son patron.)
    • Trong cuộc họp, ấy luôn phụ họa ý kiến của người khác. (Pendant la réunion, elle appuie toujours l'opinion des autres.)
Utilisations avancées
  • "phụ họa theo" : se rallier à, faire écho à.
    • Đừng chỉ biết phụ họa theo đám đông, hãy suy nghĩ độc lập. (Ne te contente pas de faire chorus avec la foule, pense de manière indépendante.)
Variantes et mots apparentés
  • Phụ (préfixe/verbe) : secondaire, auxiliaire ; aider, assister.
  • Họa (verbe/nom) : peindre ; malheur, catastrophe (dans d'autres contextes). Dans "phụ họa", le sens est lié à l'idée d'ajouter une "couleur" ou un "trait" à quelque chose qui existe déjà.
Synonymes
  • Appuyer : soutenir, étayer (une opinion).
  • Faire chorus : répéter en chœur, approuver collectivement sans originalité.
  • Se rallier à : rejoindre l'opinion de quelqu'un.
Expressions idiomatiques liées
  • Chỉ biết phụ họa : Ne savoir que faire chorus.
    • Một nhà lãnh đạo giỏi phải tư tưởng riêng, không thể chỉ biết phụ họa. (Un bon leader doit avoir ses propres idées, il ne peut pas se contenter de faire chorus.)

Từ chứa "phụ họa"